Бургас вдъхнови нашумелия иракски писател Али Бадер
„Очарован съм от Бургас,“ каза Али Бадер
Бургас ще присъства в новия роман на нашумелия иракски писател Али Бадер, стана ясно на срещата, която Община Бургас и Регионална библиотека „Пейо Яворов“ организираха с него и бургаската авторка Ирина Папанчева. Бадер вписа града в романа си по време на едноседмичния си престой в него.
Темата на разговора с модератор Петя Янакиева, журналист в БНР Бургас, беше писането като процес и начин на живот. Срещата започна с едноминутно мълчание в памет на поета, литературовед и журналист Марин Бодаков, който внезапно ни напусна ден преди нея.
„Щастлива съм, че културната сцена в Бургас все повече се отваря към света и можем да бъдем домакин на тази по-различна като формат среща. Познавам творчеството на Ирина Папанчева. Много ми е интересно да се запозная с Али Бадер като автор и се радвам, че неговото представяне в България започва от нашия град,“ сподели Диана Саватева, зам. - кмет по култура, туризъм и спорт, която откри дискусията.
Бяха прочетени откъси от разказа на Али Бадер „Доброто момиче и лошият читател на Маркс“ в превод на Ирина Папанчева и от последния завършен ръкопис на Ирина Папанчева „Брюксел, разголен“.
„Очарован съм от Бургас,“ каза Али Бадер.
„Този град и впечатленията ми от него ще намерят място в новия ми роман. Първото ми посещение в България беше на осемгодишна възраст с баща ми. Пазя много топли спомени от това пътуване в страната.“, добави писателят.
На срещата стана ясно, че „Брюксел, разголен“, който Ирина Папанчева написа на английски, ще излезе първо на персийски в Иран до седмици.
„Всяка глава от романа носи името на квартал в Брюксел и има различен разказвач. Историческата му рамка е подписването на Европейската конституция в Европарламента през 2003 г. и гласуването на Брекзит през 2018 г. Първата и последната глава са разказани от българката Ирис, чийто живот през тези петнайсет години е маркиран в историите на останалите персонажи. Един от въпросите, на които романът се опитва да даде отговор е единни ли сме наистина в многообразието,“ каза авторката.
„Брюксел, разголен“ е уникален с това, че показва Брюксел през очите на различни хора, повечето от които не са местни. Бях впечатлен от това как историите се преплитат и правят единно цяло,“ каза Али Бадер, чиито коментари Ирина Папанчева е взела предвид при редакцията на ръкописа.
Ирина Папанчевае родена в Бургас. Завършва паралелка с литературен профил в СХEУ „Св. св. Кирил и Методий“, магистратура по чешки език и литература в СУ „Св. Климент Охридски“ и магистратура по европейска политика и социална интеграция в Свободния фламандски университет в Брюксел. Автор на детската илюстрована книжка „Аз заеквам“ (ИК „Сиела“, 2005 г.), повестта „Почти интимно“ (ИК „Кронос“, 2007 г.), романите „Анабел“ (ИК „Жанет 45“, 2010 г.), „Перо от пеликан“ (ИК „Жанет 45“, 2013 г.) и „Тя, островът“ (КК „Труд“, 2017 г.), новелата „Добре дошъл, Натан!“ (Fast Print Press, 2019 г.) и на разкази. Нейни творби са преведени и издадени, самостоятелно и в антологии, на английски, френски, арабски и персийски. Ирина Папанчева живее в Брюксел, където ръководи застъпничеството на фондация Лумос към Европейския съюз. Повече за Ирина Папанчева на уебсайта й: ipapancheva.com
Али Бадер е иракски романист, поет, преводач, критик, драматург и сценарист, смятан за един от най-значимите писатели в арабския свят за последното десетилетие. Роден е в Багдат, където завършва западна философия и френска литература. Автор на петнайсет романа, шест поетични книги, както и на есеистични. Сред най-популярните му книги са “Татко Сартър” и “Пазителят на тютюн“, „Да бягаш след вълците“ и „Грешната жена“, които са спечелили награди. Два пъти е в дългия списък на арабския Букър. От години живее в Брюксел