Положителният резултат: Как Гърция изравни кривата на COVID-19?
В основата на всичко е страхът за крехката здравна система
Атина е необичайно празна. Дори колите са малко, а онези, които бързат, минават на червено. Те не се страхуват, че някой ще ги блъсне. Тесните улички, които водят към историческия Пантеон, обичайно претъпкани с туристи, сега са окупирани само от хората, разхождащи кучетата си.
Гърция е под пълна блокада от 23-ти март. Това е поне със седмица по-рано отколкото в други държави в Европа. Благодарение на това съседката ни успява да избегне сценария, който се разигра в Италия и Испания. Заразените са 1800, а починалите - 81.
Мерките, които са взети, са подобни на тези в България - в супермаркетите влизат само определен брой хора, за да са сигурни, че ще могат да пазаруват спокойно. Всеки, който излиза от дома си, трябва да има основателна причина - в Гърция обаче те носят декларация, която попълват и я показват на патрулите заедно с личната си карта. Същите тези патрули глобяват нарушителите със 150 евро, ако не спазват мерките.
Нестабилността на здравната система в страната изглежда е движеща сила за превантивните мерки.
"Ключът към бързата им реакция бе, че правителството се страхуваше, че здравната система няма да издържи заради предишната криза и съкращаването на бюджета", казва Стела Лади, доцент в Лондонския университет "Кралица Мери" и университета "Пантеон" в Атина пред The Independent.
"Също така примерът, който даде Италия, беше много важен. Страната много често е виждана не само като съседка на Гърция, но и като нейно огледало. Кадрите от тежката ситуация в Италия допринесе за това както правителството, така и обществото, да приемат заплахата сериозно", допълва тя.
В началото на март Гърция има едва 565 легла в интензивните отделения за 11 милиона граждани. Спешната нужда от разширяване на капацитета води до отваряне на отделения в частните болници, както и създаване на нови легла за интензивно лечение в държавните болници. Така броят им почти се удвоява до 910 легла, а правителството има готовност за още разширения и закупуване на още медицинско оборудване, ако е нужно.
"В Гърция решението за затваряне на основните клъстъри на свръхразпространение, като училища, конференции и други големи събирания на хора, бе взето много по-рано през епидемичния курс. А резултатът е, че страната бе по-ефективна в ограничаването на заразата", казва Гкикас Магиоркинис, асистент по хигиена и епидемиология в Атинския национален университет.
Разбира се, по пътя имаше и трудности.
Хубавото време изкара гърците по плажовете в Солун, а това доведе до поредна бърза реакция на премиера Кириакос Мицотакис, който заповяда плажовете и ски курортите също да бъдат затворени. Също така фериботите до красивите острови започнаха да превозват само местни жители, за да се предпази застаряващото им население.
Имаше спорове и с Православната църква, която отказа да спре да дава светото причастие. След дълги преговори тя най-накрая се примири. Дори Великден ще бъде празнуван от разстояние, ала църквите останаха отворени за индивидуални молитви.
Норма Симос, жителка на град Перама в Северна Гърция, споделя, че хората до голяма степен са останали вкъщи.
"Улиците тук са доста пусти. Чух коментари, че е изненада, че гърците са толкова дисциплинирани, но всъщност не е така. Когато се поздравяваме на гръцки, казваме "здраве“, когато се сбогуваме, казваме "здраве", нашето общо благословение в разговора е именно здравето. А и мисля, че Гърция е доказала своята устойчивост през годините. Умение, което сме наследили от предците си, които са оцелели след войни, подтисничество и глад", обяснява тя.
Но докато Гърция успява да ограничи заразата из местното население, огромно притеснение носят бежанските лагери.
В два лагера в страната вече са открити случаи на COVID-19. Те са поставени под двуседмична карантина. Но на остров Лесбос, където 22 хил. души живеят в пространство за 3000, от 5 април мигрантите правят гладна стачка, тъй като се страхуват, че ако един се разболее, заради лошите условия, всички в лагера ще умрат.
Но засега ниският коефициент на смъртност носи надежда, че страната ще се справи. Полицията по улиците обаче показва, че притеснението за крехката здравна система още съществува. Великден също ще се окаже исторически тест за това, дали Гърция ще се справи с кризата или ще се отпусне под желанието големите семейства да се съберат заедно.
ТАКА,ЧЕ ПО-ДОБРЕ Е ДА СЕ УСПОКОИМ ,ЩОТО....И ТОВА ЩЕ МИНЕ....ДЕТО ИМА ЕДИН ЛАФ
ДА СЕ НАДЯВАМЕ , ЧЕ ДО МАЙ-ЮНИ ИЗВЪНРЕДНОТО ПОЛОЖЕНИЕ ЩЕ ПАДНЕ,НО ДОТОГАВА ТРЯБВА ДА ГО СПАЗВАМЕ...НАЛИ....
ДО 6
ЩОТО ГАНЬО Е НА ПРИНЦИПА ,,ТИ ЛИ ЩЕ МИ КАЖЕШ НА МЕНЕ,,
НЕ МОЖЕ В ЦЯЛ СВЯТ ДА СЕ СПАЗВАТ ОГРАНИЧЕНИЯТА А САМО ГАНЬО ,ДА СЕ ПРАВИ НА ,,ГОЛЯМАТА РАБОТА,, И ДА ВРЕЩИ КАТО ПРИКЛЕЩЕНА КОЗА,КОГАТО НЕ МУ ИЗНАСЯ....
ТОВА ИМАХ ПРЕДВИД БАЙ ДЕЧО
Е ЗАТОВА СМЕ НА ТОЗИ ХАЛ.....
ЗА ВСИЧКО,НЕ САМО ЗАРАДИ ПАНДЕМИЯТА,КОЯТО Е ОБХВАНАЛА ЦЕЛИЯ СВЯТ....
ТОЧНО ТАКИВА,КАТО ТЕБЕ....
До 1 Бай Дечо