Бургаски учен осъществи най-мащабното изследване на българските диалекти
За нуждите на изследването Мария Мицкова е издирила, коментирала и анализирала над 120 оригинални възрожденски източника
По време на Националната научна конференция с международно участие Паисиеви четения, организирана от Филологическия факултет на Пловдивския университет „Паисий Хилендарски”, беше представено ново научно издание със заглавие „Българският език и неговите диалекти през погледа на възрожденския книжовник“. Негов автор е бургазлийката гл. ас. д-р Мария Мицкова.
Книгата е плод на огромен труд. Обемът й е 400 страници. Пет години авторът е издирвал и анализирал отделни писмени източници. С това изследване е отдадена почит към красотата на нашия език, към неговото богатство и разнообразие. То още веднъж доказва, че границите на българското са много по-широки от тези на съвременната ни държава.
За нуждите на изследването Мария Мицкова е издирила, коментирала и анализирала над 120 оригинални възрожденски източника. Сред тях има статии, публикации и трудове с диалектоложка насоченост, отделни брошури, сборници с фолклорни материали, предговори на книги и други. Разгледани са наблюденията и възгледите на близо 100 български книжовници. През техния поглед Мария Мицкова установява и описва над 60 диалекта.
Във фокуса на изследването попада периодът от 20-те до 70-те години на XIX век. Чрез създадените за по-лесно ориентиране на читателя няколко специални карти, включени в книгата, тя придобива и допълнителната характеристика на своеобразен възрожденски диалектен „атлас“. По този начин се маркират и контурите на етническите граници на българския народ по пътя на израстване на идеята, че легитимирайки своята езикова територия, нашите предшественици са придобили правото на потенциални политически претенции към нея.
Това ценно за българската наука издание е отпечатано в сравнително малък тираж. Ако желаете да го закупите, ще го откриете в сайта „Български книжици“ (https://knigabg.com/index.php?page=book&id=68568). Книгата може да е полезна на филолози и учители. Но тя би била интересна на всеки българин, който се интересува от своите език, произход и история.
*
Мария Мицкова е родена в Бургас. Израснала е в „Меден рудник“ и е завършила основното си образование в тамошното училище „Димитър Благоев“, днес „Константин Петканов“. В гимназиалните години учи в историческа паралелка в СОУ „Св. св. Кирил и Методий“ – Бургас. Тя е от семейство на педагози. Баща й Петър Мицков дълги години беше директор на училището в кв. „Сарафово“, а майка й е пенсиониран възпитател в детска градина.
Висшето си образование Мария Мицкова завършва в Софийския университет „Св. Климент Охридски“, специалност Българска филология. Понастоящем е научен доктор и главен асистент по съвременен български език в Департамента за езикова и специализирана подготовка на чуждестранни студенти към ПУ „Паисий Хилендарски” – гр. Пловдив.
Преди беше кандидат на ....науките. Примерно ктн.
Драгана става Гана.
Какво се превръща в К'во.
Димитров се става Митцкоски.
Вай, вай се приема като Въй.