ВМРО пита МОН: Защо песен на турски език е отпечатана в български учебник?
От ВМРО ще сезират Агенцията за закрила на детето за учебник по музика за 6-и клас с текст на турски език.
Въпросът ще бъде поставен и пред министъра на образованието, съобщиха от партията.
За случая са алармирали родители в социалната мрежа.
В учебника е поместен текст на песен на турски, дублиран с текст, транслитериран с български букви. По обяснение на родителите децата са карани да наизустяват този материал.
„Не намираме необходимост децата да бъдат принуждавани да сричат на неразбираеми езици. Това не е начин да ги приучим на разбирателство и културни връзки - това е единствено начин да ги затормозим“, коментира лидерът на ВМРО Красимир Каракачанов.
От ВМРО ще изискат спешно от министъра на образованието отговор на въпросите кой е разпоредил подобни уроци да влязат в учебните планове и кога ще отпаднат тези „уроци“.
Часовете по музика трябва да развиват творческото мислене и въображение, а не да се учи наизуст - зубренето на турски текстове е точно това, смятат от ВМРО.
9
Коментара по темата
9.
Наблюдателен
26.11.2014 17:36:01
ами защото някакво ЕВРЕЙЧЕ от Просвета лапнало парички за да напише учебника.А министьрката на Образаванието -Румяна Коларова сьвтничка напомака Плевнанлиев по Вьншна Политика понастоящем омьжена за главния РАВИН на Софийската Синагога
8.
Българин
19.11.2014 11:51:22
Ако навремето, когато бях ученик баща ми видеше такъв текст в учебника ми - щеше да го изгори!
7.
ВМРО
19.11.2014 07:22:45
Въпросната "преподавателка" се казва Светла Иванова Аврамова! Емайла и е lozanovaeli@abv.bg и virgola1604@abv.bg.Нека всички и кажем че нашите деца ще пеят на турски само през трупа ни!
6.
ВМРО
19.11.2014 07:21:55
Авторите-Предатели на учебеника са Генчо Гайтанджиев Мария Попова и Пенка Младенова!Къде сте българи да им потърсим сметката на авторите на учебника за предателските пасквили с който промиват мозъците на нашите деца!
5.
Димитрова
18.11.2014 21:09:17
Ако имате търпение, гледайте този филм https://www.youtube.com/watch?v=MLnB4_iygUg
4.
до Димитрова
18.11.2014 19:49:15
Да,пак! Защото нито в китайски,нито в еврейски май има текст на български!(макар,че там би могло да има,по явни причини-хората са благодарни и ни уважават! Защо ли......като ние сами не се уважаваме!) ,но в турските със сигурност няма да се види (и чуе) български текст,пак по явни причини.....и за нас,и за тях! Моите деца няма да учат песни на турски,ако сами,осъзнато не поискат !!!!!
3.
gfggggggg
18.11.2014 19:46:00
До Димитрова:
Не, нямаше да реагираме така, Нямаше да реагираме, просто защото сме нямали такива минало с евреи и китайци, какво с турци. Кощунствено е към паметта на дедите ни да имаме песнички на турски в наши учебници.
Не, нямаше да реагираме така, Нямаше да реагираме, просто защото сме нямали такива минало с евреи и китайци, какво с турци. Кощунствено е към паметта на дедите ни да имаме песнички на турски в наши учебници.
2.
Димитрова
18.11.2014 19:05:07
А ако песента беше на китайски или иврит , пак ли щяхте да реагирате така?
1.
много просто ,бе
18.11.2014 18:46:19
ЗАЩОТО НИ УПРАВЛЯВАТ ПУЦАДЖИИ И ДОНОСНИЦИ