Вашият сигнал Връзка с Флагман
Управител:
Веселин Василев, email: v.vasilev@flagman.bg

Главен редактор:
Катя Касабова, email: k.kassabova@flagman.bg

Коментарите под статиите се въвеждат от читателите и редакцията не носи отговорност за тях! Ако откриете обиден за вас коментар, моля сигнализирайте ни!

Как Казахстан се сбогува с кирилицата

Ключови думи:
Oбстановката в класните стаи на 76-о училище в казахстанската столица е съвсем спокойна, но в тях се извършва малка революция. Латиницата започва да измества от черната дъска и тетрадките на учениците кирилицата, използвана в тази централноазиатска страна от десетилетия.

Седемдесет и шесто училище е едно от петте пилотни учебни заведения в Астана, в които при обучението по казахски (националния език, чиято писменост от близо 80 години е кирилицата) се използва латинската азбука с 32 букви. Властите решиха до 2025 г. да се премине към латиницата, използвана в страната за кратко след 1927 г., след като болшевиките постепенно премахват арабската писменост в тогавашната съветска република.

Съветският съюз насърчаваше употребата на кирилицата в републиките си и преходът в Казахстан към латинската азбука е символично прекъсване на една силна културна и историческа връзка със съседна Русия. Според казахстанския президент Нурсултан Назарбаев тази реформа има за цел да модернизира страната и да даде възможност на бъдещите поколения да си служат по-лесно с интернет и да учат английски.

Преходът обаче предизвика разпалена полемика по куп въпроси - от използването на апострофи до избраните правила за транскрибиране, в резултат на които страната ще се нарича официално Qazaqstan.

"За да разбират английски"

"Децата разбират компютърния език и поназнайват английски. Те ще се оправят с латинските букви много бързо", омаловажи проблема заместник-директорът на държавното 76-то училище Ернур Омарханов. За по-големите, учили по времето на Съветския съюз, приходът може да се окаже по-рискован. "Тестовете показват, че с домашна работа на латиница, чието подготвяне отнема на преподавателя два часа и половина, един ученик може да се справи за 20-25 минути", казва Омарханов.

При посещение на АФП в училището през септември учениците се готвеха за конкурс, в който участват и другите пилотни учебни заведения. Един от участниците в състезанието, включващо диктовка на новата азбука - 15-годишният Амирбек Талипбаев - каза, че промяната ще му помогне "да разбира повече английски" и другите езици, използващи латиница.

Реформата предизвика безпокойство в страната, където широко се ползва руски език. Други нейни противници се тревожат от някои особености на проекта на властите. "Ще имаме азбука от 26 букви като тази в Германия и Великобритания. Трябва да хармонизираме азбуката си с другите латински азбуки", каза пред АФП Арман Байкадам, чиято компания популяризира проекти, свързани с интернет обучението в страната. Според него реформата в сегашния ѝ вид е "историческа грешка".

Макар бъдещата азбука да изглежда с много знаци, тя поне не включва апострофите след девет букви, предвидени в предишния проект, въведен през октомври и предизвикал недоволство. Апострофите трябваше да се използват при изписването на специфичните за казахския език звукове, но бе преценено, че са непрактични в ерата на компютрите.

Корупция

Казахският език е с тюркски произход и има сходства с други централноазиатски езици като узбекския и туркменския, възприели латиницата след разпадането на СССР през 1991 г.

Всеки проект за реформиране на писмеността след края на съветската епоха се приемаше с гняв в Казахстан, който има население от 18 милиона души, предимно мюсюлмани. Един от проектите преди този с деветте букви с апострофи стана обект на подигравки заради транскрипцията на думата "морков", която звучи съвсем като руска псувня. Други противници на реформата разкритикуваха най-вече цената й и опасността от корупция, която може да се породи.

Политологът Данияр Кусаинов от Норвежкия институт за външна политика в Осло смята, че има "сериозни шансове" за злоупотреби със средствата, отпуснати за смяната на табели, текстове и други знаци от кирилица на латиница. Нурсултан Назарбаев, на свой ред, се опита да успокои многобройните рускоезични граждани в страната, както и Москва, че статутът на руския език няма да пострада. Според Кусаинов отказът от кирилицата без това успокояващо обяснение би било "неразумно и дори доста опасно решение"./БТА

   
0
Коментара по темата
  Добави Коментар
Струва 170 бона Някои котета са само за богаташи Сложи край на любовна приказка 27-годишната Синди е сама
Не отиде на погребението на бившата си жена Дейвид Хаселхоф може би не се разбира с близки на Памела Бах Разплака се, защото... Трябваше да снима неприятна за нея сцена
Направи скандално признание Чаровна дама си има приятели с екстри  Медведев се подигра със Зеленски и Фон дер Лайен Твърди, че европейските елити "избират смъртта"
PR експерт: Тандемът Борисов-Пеевски ще реши колко дълго да ни управлява кабинета „Желязков” Трябва да изминем пътя към еврозоната, за да затворим тази врата към големия съветски брат, който ни чака оттатък Черно море, каза Диана Дамянова Твърди, че е била опипвана от... Полицайка
Прави сензационен ход? Роналдо се завръща в Реал? Неочаквано високи температури в... Англия
Почина млад футболист Трагедия до България Неприятна случка с Гришо Димитров е любимец на много фенове по света, но има и недоброжелатели