Вашият сигнал Връзка с Флагман
Управител:
Веселин Василев, email: v.vasilev@flagman.bg

Главен редактор:
Катя Касабова, email: k.kassabova@flagman.bg

Коментарите под статиите се въвеждат от читателите и редакцията не носи отговорност за тях! Ако откриете обиден за вас коментар, моля сигнализирайте ни!

Как Казахстан се сбогува с кирилицата

Ключови думи:
Oбстановката в класните стаи на 76-о училище в казахстанската столица е съвсем спокойна, но в тях се извършва малка революция. Латиницата започва да измества от черната дъска и тетрадките на учениците кирилицата, използвана в тази централноазиатска страна от десетилетия.

Седемдесет и шесто училище е едно от петте пилотни учебни заведения в Астана, в които при обучението по казахски (националния език, чиято писменост от близо 80 години е кирилицата) се използва латинската азбука с 32 букви. Властите решиха до 2025 г. да се премине към латиницата, използвана в страната за кратко след 1927 г., след като болшевиките постепенно премахват арабската писменост в тогавашната съветска република.

Съветският съюз насърчаваше употребата на кирилицата в републиките си и преходът в Казахстан към латинската азбука е символично прекъсване на една силна културна и историческа връзка със съседна Русия. Според казахстанския президент Нурсултан Назарбаев тази реформа има за цел да модернизира страната и да даде възможност на бъдещите поколения да си служат по-лесно с интернет и да учат английски.

Преходът обаче предизвика разпалена полемика по куп въпроси - от използването на апострофи до избраните правила за транскрибиране, в резултат на които страната ще се нарича официално Qazaqstan.

"За да разбират английски"

"Децата разбират компютърния език и поназнайват английски. Те ще се оправят с латинските букви много бързо", омаловажи проблема заместник-директорът на държавното 76-то училище Ернур Омарханов. За по-големите, учили по времето на Съветския съюз, приходът може да се окаже по-рискован. "Тестовете показват, че с домашна работа на латиница, чието подготвяне отнема на преподавателя два часа и половина, един ученик може да се справи за 20-25 минути", казва Омарханов.

При посещение на АФП в училището през септември учениците се готвеха за конкурс, в който участват и другите пилотни учебни заведения. Един от участниците в състезанието, включващо диктовка на новата азбука - 15-годишният Амирбек Талипбаев - каза, че промяната ще му помогне "да разбира повече английски" и другите езици, използващи латиница.

Реформата предизвика безпокойство в страната, където широко се ползва руски език. Други нейни противници се тревожат от някои особености на проекта на властите. "Ще имаме азбука от 26 букви като тази в Германия и Великобритания. Трябва да хармонизираме азбуката си с другите латински азбуки", каза пред АФП Арман Байкадам, чиято компания популяризира проекти, свързани с интернет обучението в страната. Според него реформата в сегашния ѝ вид е "историческа грешка".

Макар бъдещата азбука да изглежда с много знаци, тя поне не включва апострофите след девет букви, предвидени в предишния проект, въведен през октомври и предизвикал недоволство. Апострофите трябваше да се използват при изписването на специфичните за казахския език звукове, но бе преценено, че са непрактични в ерата на компютрите.

Корупция

Казахският език е с тюркски произход и има сходства с други централноазиатски езици като узбекския и туркменския, възприели латиницата след разпадането на СССР през 1991 г.

Всеки проект за реформиране на писмеността след края на съветската епоха се приемаше с гняв в Казахстан, който има население от 18 милиона души, предимно мюсюлмани. Един от проектите преди този с деветте букви с апострофи стана обект на подигравки заради транскрипцията на думата "морков", която звучи съвсем като руска псувня. Други противници на реформата разкритикуваха най-вече цената й и опасността от корупция, която може да се породи.

Политологът Данияр Кусаинов от Норвежкия институт за външна политика в Осло смята, че има "сериозни шансове" за злоупотреби със средствата, отпуснати за смяната на табели, текстове и други знаци от кирилица на латиница. Нурсултан Назарбаев, на свой ред, се опита да успокои многобройните рускоезични граждани в страната, както и Москва, че статутът на руския език няма да пострада. Според Кусаинов отказът от кирилицата без това успокояващо обяснение би било "неразумно и дори доста опасно решение"./БТА

   
0
Коментара по темата
  Добави Коментар
Ботоксът на д-р Гудз внесен нелегално от Турция, съхранявала го в дома си Властелинът на отровата няма медицинско образование, а само сертификати Китай отвърна на удара и Тръмп е в деликатна ситуация Експерти предупреждават, че от търговската война ще пострадат потребителите в САЩ, тъй като митата ще предизвикат повишаване на инфлацията
Трагедия в образователен център, 10 шведи убити Има и ранени, стрелецът е ликвидиран Коцето и Кобилкина с пикантен разговор (18+) Те размениха фрази
Много е чаровна Джорджи обра точките във Фейсбук Феновете на банани трябва да знаят, че... Една от най-честите грешки при съхранение на банани е поставянето им в купа с други плодове 
Путин подписа любопитен указ Руската федерация ще организира... Земетресение до България Природното бедствие стана в Република Северна Македония
Млади мъже занесоха ковчег на... Спортната организация Далас Маверикс Много е ексцентричен Енцо Фернандес с интересно хрумване
Тази котка гази наред в... Сибирският тигър започна да напада често дори... мечки Чудовищен проблем за България Славната родна борба, захранвана мощно от селата, сякаш е туширана