Вашият сигнал Връзка с Флагман
Управител:
Веселин Василев, email: v.vasilev@flagman.bg

Главен редактор:
Катя Касабова, email: k.kassabova@flagman.bg

Коментарите под статиите се въвеждат от читателите и редакцията не носи отговорност за тях! Ако откриете обиден за вас коментар, моля сигнализирайте ни!

Министерство дири мераклии за сладка работа - дава им 366 хиляди лева възнаграждение

Ключови думи:
Министерството на правосъдието търси изпълнител по договор „Извършване на писмени и устни специализирани официални преводи” на стойност 366 000 лева, с ДДС. Като над 300 000 лева от тях са за писмени преводи, а останалите за устни. Срокът на договора е двугодишен, пише БГНЕС. 

От правосъдното министерство уточняват, че предполагаемият обем страници, които ще трябва да бъдат преведени, възлиза на близо 20 000. 

МП очаква устните преводи да са 2 240 часа. 

Предметът на поръчката включва предоставяне на писмени преводи по групи езици, както следва: Първа група - английски, френски, немски, италиански, испански; Втора група - руски, португалски, гръцки, турски, унгарски, румънски, полски, словашки, словенски, чешки, сръбски, хърватски, официалния език на Република Македония, молдовски; Трета група - датски, норвежки, шведски, фламандски, албански, арабски, иврит, китайски, фински, индийски, японски, корейски, арменски, украински. При необходимост могат да бъдат заявявани в процеса на изпълнение на обществената поръчка от страна на възложителя и други езици. 

Поръчката касае извършване на професионални преводачески услуги под формата на устни и писмени преводи от чужд на български език и от български на чужд език по повод взаимоотношенията на Министерството на правосъдието със структурите на ЕС, структурите на Съвета на Европа, преводи на материали от и за други международни организации (ООН, НАТО, Организацията за икономическо сътрудничество и развитие и др.), преводи по международната правна помощ (във връзка със съдебни поръчки по граждански и наказателни дела, следствени и прокурорски поръчки, екстрадиции, екзекватури на съдебни решения, международно признаване на присъди, трансфери на осъдени лица, трансфер на наказателни производства и др.), преводи на становища по жалби срещу България, подадени пред Европейския съд по правата на човека (ЕСПЧ), на решения на ЕСПЧ и други материали, свързани с процесуалното представителство на България пред ЕСПЧ и изпълнението на решенията на този съд, преводи на документи по линия на международното сътрудничество в областта на правната закрила на детето, международното осиновяване и признаването и изпълнението на решения за издръжка, преводи на доклади и обобщени справки за дейността на институциите в съдебната и изпълнителната власт, законопроекти и мотиви към тях, статистически анализи и друга специализирана информация за дейността на МП, документи, свързани с европейски програми и проекти, както и други неизброени документи при необходимост. 

Средствата, с които ще се заплати на преводачите, ще са от бюджета на Министерство на правосъдието, Програма BG15 от НФМ, Българо-швейцарската програма за сътрудничество, подготовка и управление на Програма „Правосъдие“ по НФМ 2014-2021. 

4
Коментара по темата
4.
Неа
05.08.2017 15:20:17
Превода за тези пари ще е точно колкото работи министерството :D Проформа ...
3.
Неа
05.08.2017 15:18:11
Може да намерят закъсали студенти които сега учат езика .
2.
фалафел Петров
05.08.2017 14:47:37
да ти го нахакам, никой не ти е сложил вилата на врата да превеждаш. А това, че някъв семпъл журналист от провинциален сайт с долно име флагман е украсил заглавието ... и ти си толкоз ... че и да му повярваш, че чак и да коментираш и да лееш ум. Просто вИлики стИ тука и афтУра и кУмИнтатУра от Бургас
1.
Да бе
05.08.2017 11:25:23
Да бе, много сладка работа...
А от Министерството случайно да знаят какви са тарифите за преводите?
Преводите от и на езиците от трета група са м/у 25 и 35 лв на страница! Да сложим средна цена от 30 лв / стр и половината за превод, което дават - 10 000 стр. Прави 300 000 лв!
Преводите от първа и втора група са м/у 8 и 15 лв / страница! Пак слагаме средна цена 11 лв / стр. и другата половина от 10 000 страници и се получават още едни 110 000 лв!
Като сложиш и устните преводи - 2240 часа / по минимум 20 лв /час - още 45 000 лв!
И сметката май не излиза...
Те дават 360 000 с ДДС, а сметката е 540 000 лв!
Искат да е*ат дявола във въздуха и ще намерят преводачи ама друг път!
  Добави Коментар
Ще дърпа ушите на охраната си? Куриозна случка с Дуа Липа Скандалът с него продължава Коцето е обект на критики 
Сянката на коронавируса изплува в "Стани богат" Леко стряскащ въпрос предвид ситуацията в България ЛГБТ ще си веят знамената само в ЕС? Тръмп с нов ритник в задника на Европа Най-известната треньорка в Русия във възторг от 47-мия президент на САЩ заради решението му да бие шута на трансджендърите от спорта
Отиде на гости и веднага извади... Аръков е ексцентричен човек Махат тирето От ЦСКА с любопитно обръщение
Те не могат да пият Алкохол Земетресение в съседна страна Трус люшна румънци
Отиде си твърде млад Леджър остава легенда на киното Коментира визията на Мелания Тръмп Илиана Раева със суперлативи
Професор го "уби" Тим Коулсън с тежки думи за Неси ЕС се превърна в генератор на свръхбюрокрация и регулации за бизнеса АОБР представи приоритетите си за 2025 година